Le chant du départ - Song of the Departure (Ru/Fr Lyrics, Version & English Translation) | Red Army
Posted July 29, 2020 - 296 views
click to rate
Discord My Server: https://discordapp.com/channels/70173...
By The Red Army Choir
The "Chant du Départ" (French for "Song of the Departure") is a revolutionary and war song written by Étienne Nicolas Méhul (music) and Marie-Joseph Chénier (words) in 1794. It was the official anthem of the First Empire. It is also the regional anthem of French Guiana.
These songs are for educational purposes and don't reflect my beliefs or are meant to further a political agenda and social.
Lyrics, Version in Russia & France:
Нам с песней победа указала дорогу
Нас звала на победу борьба!
И от севера к югу,
поднимая тревогу Боевая Звучала Труба!
Путь проложен к свободе и счастью
Величайшим народом земли
Опьянённые кровью и властью
Пусть трепещут теперешние палачи!
Сыны великого народа,
Мы погибнем или победим!
Наш келих: "Да здравствует свобода!"
Мы жизнь за ней отдадим!
La victoire en chantant
Nous ouvre la barrière.
La Liberté guide nos pas.
Et du Nord au Midi
La trompette guerrière
A sonné l'heure des combats.
Tremblez ennemis de la France
Rois ivres de sang et d'orgueil.
Le Peuple souverain s'avance,
Tyrans descendez au cercueil.
La République nous appelle
Sachons vaincre ou sachons périr
Un Français doit vivre pour elle
Pour elle un Français doit mourir.
Comments